Убежать, раствориться, уехать на время,
Только жалкой уловкой от себя не спастись.
Всё равно до конца уже быть в этой теме
В этой взрослой игре под названием Жизнь.
Убежишь от себя снова в поле лесное
На какой-нибудь час или даже полдня,
Но ведь есть же в душе, знаю, что-то такое,
Что нигде, никогда не оставит меня.
Ни друзья, ни река, ни крутые дороги,
Ни звериной тоски роковая печать,
Кроме Бога никто тут, наверно, не может
Это что-то внутри усмирить и понять.
Оно плачет взахлёб, предвещает погоду,
Задушевные песни надрывно поёт.
Но когда-нибудь выйдет легко на свободу
И покатится по миру эхо моё.
2015
Прочитано 3880 раз. Голосов 11. Средняя оценка: 2,45
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проповеди : Древо познания добра и зла - Mаргарита Тюнеш \"Блаженны те, которые омыли одежды свои, чтобы иметь им право на древо жизни и войти в город воротами.
А вне - псы и чародеи, и любодеи, и убийцы, и идолослужители, и всякий любящий и делающий неправду\". (Откр.22:14)
Блаженны те, которые соблюдают заповеди Его, ибо они имеют право войти в град Божий - .в греческом - \"хой пойоунтес тас ентолас\";
Те, которые омыли свои одежды, имеют право войти в град Божий - в греческом - \"хой плунонтес тас столас\"
Эти две фразы очень похожи между собой. В те времена все манускрипты писались без интервала между словами. Потому закралась ошибка.