Притча
Весенним днем плыла по небу тучка,
Как пух, легка, и, словно снег, бела.
Она Заливу приходилась внучкой
И Айсбергу племянницей была.
Несла она привет от Океана
Цветам и травам в дальней стороне,
Густым лесам и джунглям в теплых странах,
И одиноким дубу и сосне.
Она друзей имела в синем небе-
Был Ветер и другие облака,
Но наша тучка думала: —Вот мне бы
Побыть немного там, где есть Река…
Мы с нею обо всем бы говорили,
Ведь знаю я: по духу мы близки…
И Ветер, широко раскинув крылья,
Принес подругу к берегу реки
Спокойной, величавой и широкой.
Она луга поила и поля
И лес густой у своего истока.
Ее любили люди и земля.
И наша тучка ниже опустилась
К своей известной занятой сестре
И крикнула: —Скажи-ка, сделай милость,
Тебе не лень трудиться на заре?
Лягушек, рыб кормить не надоело,
Нести большие бревна и плоты?
Сама себе ты вечно ищешь дело!
Устала ты от этой суеты?
Ей труженица-речка отвечала:
—Я никогда не думала о том.
В тайге я малым ручейком журчала,
Там подружилась с Кедром и Кротом.
Мой Кедр стоял, а Крот все время бегал.
Он у воды детишкам строил дом.
Дружище-Кедр был щедрым на орехи,
А я делилась чистою водой…
—Ой-ой, сестра! Смотри же что со мною!
В испуге закричала тучка вдруг.
—Малышка, я с тобой делюсь водою,-
Ответила река. Ведь здесь вокруг
Довольно влаги, а тебе придется
Лететь за лес — вон к той большой горе,
Где очень иссушило землю Солнце.
Там плачут дети и лиса в норе.
Наш брат Ручей там больше не смеется,
А наш племянник, Серебристый Пруд,
И брат Колодец, и ключи в болотце—
Все без тебя, сестра моя, умрут…
—Тебя, Сестра, не даром повстречала,-
Шептала Тучка. Ты умна, нежна…
—Не надо слов,- ей Речка отвечала;
Поторопись туда, где ты нужна.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
про тучку притчу написали а теперь
про ветер что от юга к северу исходит напишите тоже
и может быть кому нибудь поможет
и отопрёт запёртую Им дверь Комментарий автора: Сменили имидж?Мило!Поздравляю!
Неброско и со вкусом! Просто класс!
Ах,да, еще здесь рифма кольцевая!
А запятые?В следующий раз?
Магомет
2012-04-03 14:26:10
да. имидж поменял
какие то засранцы
за имя старое меня
всё помещали в христианцы
зачем нужны вам запятые среди слов
где даже точки ну куда приятнее произносящих их ослов...
Комментарий автора: Как первые подснежники весною,
мне запятые радуют глаза :-).
А точки, как в машине тормоза,
Чтоб в трудный час не тормозить сосною:-).
А чтоб не утонуть в словесной мути,
Ах, как важны рецензии по сути...
Светлана
2012-04-13 18:41:48
Спасибо. Выучу наизусть и расскажу в служении. Слава Богу за Вас, Надежда. Пусть никогда не высыхают для Вас Его глубокие источники мудрости и вдохновения Комментарий автора: Слава Богу.
Владимир Штонда
2012-10-05 09:37:46
Надя, у Вас, без сомнения, поэтический дар от Бога! У вас такие красивые стихи! Комментарий автора: Слава Богу, спасибо, Владимир. " Всякое даяние доброе и всякий дар...." знаете сами. Ничего без Господа нет.
Светлана Бурдак
2012-10-26 15:50:24
Да, очень красивые стихи. Комментарий автора: Слава Богу.
Насіння (The seed) - Калінін Микола Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service)
I was a seed that fell
In silver dew;
And nobody could tell,
For no one knew;
No one could tell my fate,
As I grew tall;
None visioned me with hate,
No, none at all.
A sapling I became,
Blest by the sun;
No rumour of my shame
Had any one.
Oh I was proud indeed,
And sang with glee,
When from a tiny seed
I grew a tree.
I was so stout and strong
Though still so young,
When sudden came a throng
With angry tongue;
They cleft me to the core
With savage blows,
And from their ranks a roar
Of rage arose.
I was so proud a seed
A tree to grow;
Surely there was no need
To lay me low.
Why did I end so ill,
The midst of three
Black crosses on a hill
Called Calvary?